誰帶回了杜倫迪娜(修訂版) | 美妙體態瑜珈在你家 - 2024年7月

誰帶回了杜倫迪娜(修訂版)

作者:(阿爾巴)伊斯梅爾·卡達萊
出版社:花城
出版日期:2018年06月01日
ISBN:9787536080423
語言:繁體中文
售價:167元

美麗而迷人的杜倫迪娜進入了一樁遙遠的跨國婚姻。在母親無盡的思念中,杜倫迪娜與充滿塵土氣息的暗夜騎士穿越歐洲平原,回到了故鄉。她忘記了旅程的時間,只記得數不盡的星星成群飛過天空;她沒有看清騎士的臉,只聞到潮濕土地的氣味。當她告訴大家,是信守承諾的兄長康斯坦丁將她帶回,人們陷入懷疑、驚慌和恐懼之中。因為她的九兄弟早已入土三年……究竟是誰帶回了杜倫迪娜,難道是幽靈出土導致了活人的混亂…… 《誰帶回了杜倫迪娜》是卡達萊的又一代表作,小說以阿爾巴尼亞家喻戶曉的民間傳說為創作素材,充滿古老傳說的魔怪氣氛和緊張情節。作者靈活使用各種現代敘事手法,包括偵探小說的手法,讓小說懸念叢生,富於想象。法國的《理想藏書》將本書歸入中歐傑出作品。伊斯梅爾卡達萊,生於一九三六年,阿爾巴尼亞作家。作品在全世界傳播,以諷刺和批判見長,其中一些出版之後曾一度遭禁。他的《石頭城紀事》《錯宴》《誰帶回了杜倫迪娜》《恥辱龕》《三孔橋》《接班人》《亡軍的將領》《夢幻宮殿》等作品已譯成漢語。二〇〇五年,他從加西亞馬爾克斯、君特格拉斯、米蘭昆德拉、納吉布馬哈福茲、大江健三郎五位諾貝爾文學獎得主中脫穎而出,獲得首屆布克國際文學獎,並成為諾貝爾文學獎的熱門人選。 鄒琰,1975年10月出生,法語語言文學博士,廣州大學副教授,長期從事法國文學研究和翻譯實踐。在《國外文學》《當代外國文學》《法國研究》《世界文學》等刊物發表學術論文十余篇。翻譯出版《夜》《孤獨漫步者的遐想》《謝閣蘭中國書簡》《城堡》等譯著,其中參與翻譯的《昆蟲記》(第四卷、第五卷)獲全國第五屆外國文學圖書二等獎。


相關書籍