Bear Island | 美妙體態瑜珈在你家 - 2024年7月

Bear Island

作者:Cordell, Matthew
出版社:
出版日期:2021年01月26日
ISBN:9781250317162
語言:繁體中文
售價:665元

美國凱迪克金牌得主
馬修.科戴爾(Matthew Cordell)最新暖心力作
一個小女孩、一隻大熊共同度過心靈失落到修復的旅程
 
「學習接受逝去的愛,或許是為了開啟新的篇章...」
 
  露易絲跟家人住在湖邊,她在痛失心愛的狗兒查理後,帶著傷心混亂的心情,划船造訪查理生前鍾愛的小島。她在島上等著某些事情發生,四周卻只是萬籟俱寂。
 
  露易絲大喊著:「我要離開了!」一隻大熊倏地現身,讓露易絲感到很害怕,但她很快發現熊頹喪的神情下藏著悲傷。作者溫暖筆觸描繪著一熊一人在接下來的夏天和秋天,互相療癒的情景:「有些時候,只有露易絲感覺好一點。有時候,只有熊感到好些。但隨著季節流轉,這對朋友悲傷的情緒都逐漸獲得修復。」
 
  露易絲最終意識到修復傷痛需要時間,她也再次相信人生會不同。就在她豁然開朗時,熊也進入冬眠期。在第一個溫暖春日降臨時,露易絲與家人一起迎接新成員。  
 
  這是一個關於心靈失落與修復、帶著悲傷和療癒力量的可愛故事,大小讀者都能從中獲得滿滿的力量,重新面對生命中逝去的愛。
 
各界星級推薦:
  「這是個發生在自然界詩意優美的故事。在小女孩處理自己的情緒並意識到結局始於起點時,就帶有魔幻般的現實感。」― 美國圖書館月刊School Library Journal
 
  「本書不疾不徐地陳述悲傷復原過程。作者的繪圖與文字共同承載著優雅、節制和真心。」 ―美國出版業新聞周刊Publishers Weekly
 
  「對小讀者陳述悲傷尤其困難,作者睿智地避免了與這種情緒相關的陳詞濫調,而只是展示自然和時間的治癒能力。」 ― Booklist是美國圖書館協會的出版物
 
  「提供年輕讀者喪親時談話的切入點。本書裡關於失去親人、適應生活的描述充滿同理心與耐心。」― 兒童文學最新文獻評論雜誌Bulletin of the Center for Children's Books
 

  Louise and her family are sad over the loss of their beloved dog, Charlie. "Life will not be the same," Louise says, as she visits a little island that Charlie loved.

 

  But on a visit to the island after Charlie's death, something strange happens: She meets a bear. At first, she's afraid, but soon she realizes that the bear is sad, too. As Louise visits more often, she realizes that getting over loss takes time. And just when she starts to feel better, it's time for Bear to bed down for the winter.

 

  Once again, Louise believes that life will not be the same. But sometimes, things can change for the better, and on the first warm day of spring, her family welcomes a new member. Here is a lovely, poignant story about loss and healing that will bring comfort to even the youngest readers.

 

  Review

  "In a story that respects grief’s slow pace, Cordell’s writing and artwork together carry grace, economy, and heart." ―Publishers Weekly, starred review

 

  "Grief can be particularly difficult to address with young children, and Cordell wisely eschews the platitudes often associated with this emotion, choosing instead to demonstrate the healing powers of nature and time."―Booklist

 

  "Provides youngsters with a talking point for their feelings about bereavement, and the depiction of a summer of adjustment to life without the loved one is sympathetic and patient. (Recommended.) ―Bulletin of the Center for Children's Books

 

  Praise for Wolf in the Snow:

 

  Winner of the 2018 Caldecott Medal

  A National Public Radio Best Book of 2017

  A Horn Book Magazine Best Book of 2017

  A School Library Journal Best Book of 2017

  A Kirkus Reviews Best Book of 2017

  A Boston Globe Best Book of 2017

  A Huffington Post Best Book of 2017

 

  "Cozy vignettes, framed in rough circles, help reassure readers that the story will end well, and so does a tender opening portrait of the family. The girl's story is a hero's journey, and Cordell tells it with skill and heart."--Publishers Weekly, starred review

 

  "This nearly wordless picture book is a tender, never precious story of kindness and cooperation. Expect this wintry tale to bring only warmth."--Booklist, starred review

 

  ""Cordell’s landscapes do a wonderful job showing the vastness and desperation of the girl’s journey, his blended watercolors of the snow and trees adding eloquence to the experience. A heartwarming adventure about helping others, best shared one-on-one to pore over the engaging images."--School Library Journal,starred review

 

  "Beautifully paced....ultimately reassuring."--Wall Street Journal

  馬修.科戴爾(Matthew Cordell)曾以Wolf in the Snow《雪中遇見狼》榮獲美國「凱迪克獎」金牌獎。其他作品包括Special Delivery《神奇快遞》、Follow That Frog!、Another Brother、Explorers等。他目前與小說家妻子Julie Halpern和兩個孩子一起住在芝加哥郊區。
Matthew Cordell is the author and illustrator of many books for children, including Wolf in the Snow, winner of the 2018 Caldecott Medal. He lives in suburban Chicago, with his wife, author Julie Halpern, and their two children. matthewcordell.com


相關書籍