【問題】南洋眼鏡蛇?推薦回答

作者:阿道夫.希特勒

  《希特勒的第二本書》嚴格來說不算是一本書,它是由美籍德裔歷史學家格哈德溫柏格在美國的歷史檔案館發現,被認定為希特勒生前的遺稿。按格哈德溫柏格的說法,這些原稿是被美軍在二戰後繳獲於德國,並運到美國檔案館的。他在匯總整理後於1961年以《希特勒的第二本書》為名出版成書。該書出版後,在史學界引起的爭議從未停息。作為對第三帝國和二戰史的研究資料,這本書首次推出中文版,具有不可替代的收藏價值。 ...

作者:蔡瀾

  不斷的旅遊,令我感覺到天地無窮,永遠有新的驚喜,一生也發現不盡,當你足跡遍佈全世界,觀察不同的人生形態,你自然會反省,會對自己的生活作出評估,而在交往過程中,你會跟世上不同的人分享你的思想、對事物的看法,漸漸人與人之間的隔膜就越來越小。 作者簡介   蔡瀾     祖籍廣東潮州,出生於新加坡,從小住在戲院樓上,自小受電影熏陶。父蔡文玄先生,戰爭年代移居南洋,以詩人著稱;母洪芳聘女士,...

作者:蕭瀚許章潤許德發等

  《南洋魯迅:接受與影響》以「南洋魯迅:接受與影響」為題。   魯迅自上個世紀以來,一直是越南讀者最熟悉的中國文學代表作家,他以「世界文壇大文豪」和「中國文化革命主將」的雙重身分徘徊於越南文壇。本書收錄了四篇文章,主要從馬來亞、新加坡、印尼與越南各國對魯迅的接受或傳播視角探析魯迅在各國不同政治語境作用下的多元呈現與複雜面向,同時嘗試勾勒其在地影響,希望可提供「南洋魯迅」與「東亞魯迅」雙邊研...

作者:厲以寧孟曉蘇李源潮李克強

  This is the ONLY book written by Top leaders and top economists of China, induding Premier and Vice-President, etc. It provides a best way to understand the reforming of China in past 40 years. ...

作者:社團法人中華民國南洋台灣姊妹會胡頎

台灣新移民女性沸騰的生命故事 陪著她們做熟悉的南洋料理,聆聽她們樸實卻堅定的經歷   廿五位南洋姊妹,端出廿五道家鄉菜,念念半生的生活經歷。   「餐桌上的家鄉」不僅是南洋台灣姊妹會分享料理的粉絲專頁   透過這本書,陪她們做菜、說話,發現新移民女性的柔軟與堅韌;   她們通過料理,勇敢把自己介紹給台灣。   廿五篇文章,分別出自越南、泰國、緬甸、菲律賓、柬埔寨與印尼   篇篇回憶歷歷...

作者:黃錦樹

  馬來西亞的月球暗面   從此留住   沒有國籍的人   不被國家承認的魂   回不去的家園   被背叛的祖國   革命如何顛覆家庭/感情 性慾如何顛覆革命   歷史如何顛覆真實 碎紙屑如何顛覆歷史   膠林深處,馬共出沒──南洋華人的政教禁忌   黃錦樹最新短篇小說集《南洋人民共和國備忘錄》   在奇幻想像、魔幻傳奇境地   挑戰歷史不能說的、沒人敢寫的祕密  ...

作者:陳達

  本書為著名社會學家陳達先生的筆記體日記,記錄了其在1934年至1935年間在閩粵、南洋地區和蘇聯的考察見聞。「華僑為革命之母」,書中對於閩粵社會與南洋華僑的觀察敘述,展現了這一群體的風俗民情,及其與國內革命千絲萬縷的聯繫。而1935年作者遊覽蘇聯,細緻記錄下了蘇聯社會的發展形勢及工農生活,亦具珍貴價值。   本書特色     ●社會學家日記   西南聯大系主任、中央研究院院士     ●...

作者:韓勝寶

  首部揭開天下第一兵書走向世界之謎的書籍。歷時5年,走遍世界五大洲,開啟探尋孫子文化寰球之旅。 作者簡介 韓勝寶   作者是中新社高級記者,游歷70多個國家後寫成此書。

作者:阿道夫.希特勒

  這是全球第一本從最完整的德文原著翻譯,沒做任何刪節的《我的奮鬥》中文版。而以往市面上的中文本都是以英文節選本為底本翻譯的。該書是研究二戰史的重要史料,具有極高的收藏價值。 譯者簡介 王誠   天津市人,生於1962年,1985年畢業於四川外國語學院德語系。曾從事翻譯工作,有長期在德國工作生活經歷,對德國文化有深入接觸與理解,具有較深厚的文學功底。

作者:董玉振

  針對中共和海外長期對毛澤東時代的否定認識,該書提出全面辯護,重複肯定毛澤東極其時代的重大貢獻。收到海內外學人和中共高層的關注。 作者簡介 董玉振   山東人,定居新加坡。工學博士,著名毛澤東研究專家和金瓶梅研究學者,戰略諮詢專家,出版人。

作者:

  該書是過去一百多年來陰謀論的鼻祖,最早將共濟會與猶太人聯繫到一起。是希特勒、斯大林、亨利‧福特為代表的歐美反猶主義勢力的理論基礎。不管該書真偽,都是瞭解近現代歐美歷史的重要一環。而過去一百多年來人類社會的發展軌跡與該書內容的部分吻合,又令人詫異和關注。華、猶兩個偉大民族的千年友誼值得珍惜,更要提防少數野心家與國際霸權主義合謀的陰暗操作。   該書是根據1922年俄文版譯校(帶關鍵詞,其...

作者:吳又可

  《瘟疫論》作者吳有性,明末清初傳染病學家,是溫疫學派創始人。公元2019年冬以來的這場大瘟疫,凸顯了中醫的偉大價值。南洋出版社負文化傳承之責,在瘟疫蔓延之際推出這本古代偉大的溫病學著作,一為紀念這場重大事件並哀悼亡者,二為中醫學界及中醫愛好者提供參學書籍,希望以此次瘟疫為警醒,喚起對中醫智慧的重視。2020年大瘟疫期間出版的這本標誌性紀念出版物將是這一大重要歷史事件的稀缺傳世藏品。本書以...

作者:貝壽同

在中國近代法學教育的萌芽時期,諸多新式學校在近代法律教育體系確立前,成為了傳播法學知識的主要機構。這些學校選擇教育模式的經過,及其生員學習西方法學知識的過程,均是中國近代法學教育成長中的重要一環。   在這一時期,南洋公學特班的法學教育取得了令人矚目的成績,從其學生日記可見,特班的教育內容不再囿於“交涉公法”,銜接了中國與西方的法學教育模式,其折射出的比較法學教育、傳播民主法制思想等現象,也...

作者:

  南洋是一個以中華帝國為核心而發展出來的地理空間概念,中國自視為中心,命名周遭東西南北大小各種洋。南洋在不同時期發展出不同的意涵,但不論是南洋或東南亞,多數臺灣人其實說不清東南亞有哪些國家。   除了關注新住民在臺的權益與生活,我們可以透過飲食、味道、物產以及歌曲、人群的交流,去瞭解南洋之上的東南亞各國以及它們與臺灣的密切關係。   本期精彩內容包括〈「南洋」哪裡來?一個關鍵詞彙的身世...

作者:劉明芳

愛吃、識食更要懂得調配辛香料,搭配新手也容易操作的烹調手法, 讓平凡滋味更有深度,輕鬆複製出道地好味,充滿熱帶風情的料理上菜囉! 位於印尼的馬魯古群島 (Maluku Islands),中世紀時就以豐富的辛香料聞名,東南亞盛產的香料香草品種豐富眾多,自古供應歐洲市場,應用多元。 獨具風味的香草與香料,對身心、味覺都有神奇的療癒力,加上南洋近年因經濟、通婚等因素跟台灣往來密切,飲食自然滲入...


常見瑜珈問答


延伸文章資訊