「麻瓜速速前!」 哈利波特迷必修咒語課 | 哈利波特咒語大全

SkiptocontentMenuOpenSearch「係温咖癲啦唯啊薩,唔係温咖癲啦唯啊莎!」很多人認為哈利波特中如此拗口的咒語都是作者胡編亂造的,但原來很多咒語都是有根有據。

作者J.KRowling在大學時主修古典文學及副修拉丁文,因此作品中很多魔法咒語的創作靈感都是源自拉丁文。

以下十個常見又看似亂編的魔咒,不學懂的話可別自稱是哈利波特迷。

Accio速速前「速速前」是一個召喚咒,可以把施咒者心中所想的物件迅速召喚到身邊。

拉丁文中「accio」的意思就是召喚或召集,正符合「速速前」的用意。

哈利波特曾在三巫鬥法大賽用此咒語召喚掃帚和獎杯。

Reparo復復修「復復修」是用於修復損壞物品的咒語,拉丁文中「reparo」的意思是修復或恢復如初。

妙麗曾兩度用此咒語幫哈利波特修復眼鏡。

Lumos路摸思「路摸思」是使魔杖的頂端發光的咒語,像手電筒一樣。

「Lumos」是源自十九世紀的拉丁語「lumen」,意思是光。

另外,哈利波特躲在被窩時曾念出「LumosMaxima」。

當中「maxima」取自英文的「maximum」,意思是最大量或最大限度,所以「LumosMaxima」是「Lumos」的加強版。

Expelliarmus去去,武器走「Expelliarmus」源自拉丁文「expellere」和「arma」,「expellere」意指驅趕或逼出來,而「arma」意指武器。

而英文字「expel」亦有開除、驅逐的意思。

「去去,武器走」是使對方手中的物品飛離掌握犝之中的繳械咒。

WingardiumLeviosa溫咖癲啦唯啊薩咒語的上半部「wingardium」是由英文「wing」和拉丁文「arduus」混合而成。

「wing」意指翅膀,而「arduus」意指高的、陡峭的。

而咒語的下半部是源自拉丁文「levo」,意思是抬起或升起。

「溫咖癲啦唯啊薩」是令物件飛起來的飄浮咒,亦是所有新生第一堂符咒課所學的咒語。

PetrificusTotalus整整石化咒語的上半部「petrificus」源自希臘文「patra」和拉丁文「ficus」。

「patra」意指是石頭,而「ficus」是「factus」的過去式,意指完成。

咒語亦和英文字「perify」發音相似,而「perify」解作石化、僵化或喪失活力。

咒語的下半部「Totalus」源自拉丁文「totalis」,意指完全、徹底的。

「整整石化」是讓對方全身如被石化般動彈不得的全身鎖咒。

ExpectoPatronum疾疾護法現身咒語的上半部「expecto」是源自英文「expect」,即期盼或期待。

咒語的下半部「patronum」源自拉丁文「patronus」,意指保護者。

所以「ExpectoPatronum」的字面意思就是「我期盼一個保護者。

」「疾疾護法現身」能召喚起一個以動物形態出現的護法來驅趕催狂魔和吸魂衣,是最強大的防禦咒之一。

Crucio咒咒虐拉丁文中「crucio」的意思是「我折磨」。

施咒者心中要有折磨對方的強烈慾望。

「咒咒虐」是令對方激烈的抽搐、痙攣和痛不欲生的酷刑咒,是三大不赦咒的其中之一。

Imperio噩噩令「Imperio」在拉丁文中解作「我命令你」,而和咒語發音相似的英文字「imperious」則解作專橫、傲慢的。

「噩噩令」亦是三大不赦咒的其中之一,是用來控制對方的蠻橫咒。

AvadaKedavra阿哇呾喀呾啦「AvadaKedavra」是源自阿拉姆語,字面意思是「像這個詞一樣消失」。

阿拉姆語是流傳了3000年的古語,被認為是耶穌時代猶太人的日常用語。

本來這句話是古代巫師用來消除疾病時說,但J.KRowling則將這句的主語由疾病轉為人。

哈利波特額上的疤痕正正就如圖中,是來自佛地魔施展索命咒時的符號。

「阿哇呾喀呾啦」是需要強大法力才能施展的索命咒,被擊中就會立即斃命。

TEXT:TRUDY(PublishedonMetroPop2018-11-22)Sharethis:TwitterFacebookLikethis:LikeLoading...RelatedLeaveaReplyCancelreplyE


常見瑜珈問答


延伸文章資訊